前面很多篇文章都提到我本學期的大事之一就是換考德國駕照,這件事其實一直有在默默進行中(雖然進度很緩慢),祇是沒有寫出來而已。


身為已經持有中華民國駕照而要換考德國駕照一族,第一件事就是把手上的中華民國駕照翻譯成德文。


要找誰翻譯勒?最簡單又便宜的方法就是找自己人-->中華民國駐德國辦事處。


流程也很簡單,只要把護照影本、台灣駕照正本、申請書(按這裡下載)、回郵信封加11歐規費寄給辦事處即可(如果你家住辦事處隔壁,當然也可以親自送件去啦~);一星期過後就會收到辦事處寄回來的德文譯本(當然駕照正本也會寄回來啦),這有沒有很簡單啊啊啊!!


累計失血量:
駕照翻譯費11歐+郵資1.5歐
--------------------------
失血量小計  12.5歐

 

 PS: 因為有人問我,所以這裡再度說明一下,德國沒有現金袋這種東西,所以那11歐的規費,就是直接把現金一歐銅板和一張10歐 (或者你要全部用銅板也可以) 放進信封裡和其他文件申請表一起寄給辦事處。

 
arrow
arrow
    全站熱搜

    evai 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()